logo
更多功能
个人中心

03/02

2020

如何快速地翻译文献、写论文?

写论文之前,要想选一个适合的课题,阅读大量文献是非常重要的。那么,如何选择合适的课题?如何高效翻译文献并阅读呢?首先,课题要选择适合自己的,若选择的课题范围过大,则写出来的论文内容比较空洞,难以结合实际;而选择的课题范围过于狭窄,又难以查找相关文献资料,会让人感到无从下手。因此,通常可以采取先选出一个大的研究方向,再围绕该研究方向查找文献资料,通过阅读、思考、分析材料,逐渐缩小论文课题的办法。至于阅读文献,则是写好一篇论文的基础。只有掌握更多的文献资料,写作时才有的放矢,论文质量也会越高。收集文献资料时,有的人会去图书馆,但其实这样效率会很低,而且还不一定能找到需要的文献。所以不如利用好互联网,现在很多图书馆都有电子期刊数据库可供使用,此外还有众多期刊数据库官网,都可以提供海量的文献资源。为了方便大家检索文献,翻译狗推出了网站翻译,里面有很多汉化版的外文期刊网站,比例PubMed、Google学术、Nature等,都可以直接登录使用。收集到各种文献后,可以先翻阅目录,找出与课题有关或紧密相连的章节。通过泛读,大致了解本论题有关的研究现状和前景。在这过程中,也可以顺便熟悉一下论文的写作格式与套路。当然,大家在文献检索过程中也会发现,许多高质量的文献都是英文的,需要先翻译成中文才能进行阅读。这一步,大家不妨使用翻译狗的文档翻译功能,能够大大提高文献阅读的效率。有了翻译狗这款翻译工具的辅助,确定了课题并积累了大量文献资料后,相信大家的论文写作一定会轻松很多。

130

02/20

2020

医学学术文献检索网站推荐,还可以在线翻译论文!

医学文献怎么找、英文文献怎么翻译成中文,是很多人关心的问题。今天小编就来推荐几个学术网站,拥有着权威且丰富的外文文献资源。重点是,翻译狗将这些网站都中文化了,只要登录翻译狗官网,点击【网站翻译】就能看到哦~BMJ作为全球著名的四大主导医学期刊之一,BMJ旗下出版有60多种世界一流的医学期刊,内容包含综合医学、流行病学、药品、健康以及与医学相关的政治、经济、教育等众多方面,深受医学师生欢迎。JCIJCI是美国临床研究协会出版的同行评审期刊,致力于临床前和临床研究。大家可以在这里找到胃肠病学、神经科学、肿瘤学、血管生物学等所有生物医学专业领域的高质量研究文献。AscoPubs如果你想看肿瘤学方面的文献,ASCO就是个不错的选择。它是世界上最具影响力的肿瘤学术组织,旨在为预防及改善癌症提供服务。它拥有经过同行评审的临床肿瘤学研究权威资源,同时还定期出版肿瘤临床相关期刊,为读者提供了全球高质量的癌症患者护理信息。以上三个网站,都可以为你提供权威的医学文献资源,大家可以根据需要选择。更多期刊网站,欢迎大家前往翻译狗-网站翻译查看哦~在翻译狗,你不仅可以在中文环境下用中文检索文献,还可以在下载完成后,选择在线翻译全文,这样就能直接得到翻译好的文献啦!

162

02/18

2020

论文翻译 | 新冠肺炎最新研究进展

近期,大家最关心的应该就是新冠肺炎的情况了,科研者们也发了多篇论文,通过翻译论文并进行阅读,我们可以更直观地了解肺炎的相关研究情况。今天小编借助一个专业做文档翻译的网站——翻译狗,翻译了《柳叶刀》近期发布的两篇论文,译文的准确度还是挺高的,下面就一起来看看吧。尚无证据表明,新冠病毒会引起母婴垂直感染针对孕期感染肺炎的,会不会传染给孩子的问题,《柳叶刀》的研究表明:目前尚无证据表明妊娠晚期的确诊妇女会传染给孩子。但这个研究的样本数并不多,而且研究对象都是孕晚期的妇女,其结论还需要进一步验证的。而且,儿童和孕妇本来就是易感人群,更加应该精心防护。癌症患者感染肺炎风险更高近日,一项针对癌症患者发生新冠肺炎的危险程度的研究分析表明,癌症患者由于各种治疗导致的全身免疫抑制状态,会使其更容易感染肺炎,而且感染后的不良风险也会增加。因此,建议预防为主,加强个人防护,适如果有条件,也可以当推迟癌症治疗。现在网络上关于疫情的消息很多,自然也充斥着很多不实信息,大家在浏览的时候,一定要注意辨明真假。当然,如果能去看第一手的论文资料,就更好了。为了方便快速阅读英文论文,大家可以先用翻译狗将论文翻译成中文。翻译狗能够一键翻译包括pdf、word在内的十几种格式的文档,速度也很快,帮助大家克服语言障碍,轻松阅读外文论文,了解疫情最新进展。

168

02/13

2020

学术文献翻译必备软件,N份文献一键搞定!

大家通常是如何阅读外文文献的呢?少数英文水平好的朋友可以直接阅读,但相信大部分人还是需要先翻译成中文的。那么,如何快速翻译文献呢?用什么翻译软件比较好呢?首先要明确的是,学术性的文献资料,都是非常严谨的,如果翻译的时候出现偏差,就可能会导致作者的思想理论被曲解,从而影响对整篇文献的理解。因此无论是自己翻译外文文献,还是借助翻译工具来翻译,都要重视翻译的准确度。想要在保证质量的前提下快速翻译外文文献,就需要一个专业靠谱的翻译工具。基于神经网络智能翻译技术研发的全文翻译平台——翻译狗,就是一个不错的选择。一方面,它自身拥有10亿级的语料库,为文档翻译的质量提供了保障。另一方面,它还用于术语库和语料库功能,能够让用户自行创建并添加专业词汇、句子以及段落的翻译样本,这样系统在翻译文档的时候,就会采用库内标准进行翻译,确保译文的专业性。当你有大量文献需要翻译的时候,翻译狗的便利度就更加明显了。它拥有批量上传文档的功能,将需要翻译的文档批量上传,就可以坐等译文啦。此外,翻译狗官网内的网站翻译版块,还提供包括Google学术、BMJ、PubMed在内的多个期刊数据库网站的入口,而且还是汉化版的。用户可以在全中文的环境下用中文检索需要的文献,下载后还可以选择在线把外文文献翻译成中文,省去了再去找软件上传翻译的步骤,大大提高了大家刷文献效率。不知道学术文献翻译用什么软件比较好?体验一下翻译狗就知道啦~

155

02/13

2020

助你快速翻译Word文档的方法

Word是使用频率非常高的软件,但是当你拿到的文档是英文的时候,就需要先进行翻译。那么如何翻译Word文档呢?下面就来介绍一种快速翻译Word文档的方法。翻译word文档的时候,最理想的状态自然是全文一键翻译,而不是像以前那样逐段复制粘贴到在线翻译网站,那样的操作显然不是很高效。这里,我们就需要借助一个翻译网站——翻译狗。这是一个专做文档翻译的网站,支持一键上传整个文档进行翻译。有了这个网站,大家看外文资料就变会得很简单了。只要登录翻译狗官网,选择目标文档上传,再选择好目标语言就能坐等译文啦。通常一篇十几页的文档,十几秒内就能翻译完成。翻译完成的文档,大家可以在线中英文对比阅读,也可以根据需求选择pdf或者word格式下载到本地,还是非常方便的。而且为了提高翻译的准确度,你可以自主创建术语库,把平时常用的专业词汇添加到术语库,翻译的时候选择相关行业的术语库,系统就将自动按照库内翻译标准进行翻译,确保全文术语的统一。如果对翻译后的文章排版有要求,翻译狗就更是你的不二之选了。它是目前唯一能够真正做到保留原文排版的一款翻译工具,无论是表格、公式、图形还是字体、段落、页面的设置等等,都能够确保做到不错乱,不会对后续的阅读造成任何影响。除了PC端官网外,翻译狗还有手机app和小程序,只要登录同一个账号,各个端口的文件都能同步,可以让你随时随地都能够翻译、阅读文档。这样一款专业又高效的Word文档翻译工具,有需要的朋友可以试试哦~

129

01/15

2020

高效翻译论文的方法

写论文的朋友,不可避免会遇到论文翻译的问题,但并不是所有人都能独立完成翻译过程的,今天就和大家分享一下论文翻译的小技巧,解决翻译难题。1.翻译是建立在原文的基础上的,原文的语言质量直接决定了译文质量的高低,如果原文写得很规范,那么即使只用机器翻译,效果也不会太差。因此写中文稿时尽量书写规范,符合语法常识,这样翻译的时候就不容易出现译文语意矛盾的问题。2.论文翻译,并不仅仅是单纯的语言转化过程。翻译过程中,还要充分考虑到专业领域的相关表述方式。中英文的语言表达顺序以及用词存在差异,这也就是上面提到的要规范书写的问题。如果连中文都无法表达清楚,又何谈翻译成英文呢,只有尽量减少语病或歧义,翻译的时候才能更加顺利。3、有的毕业论文,对翻译的质量要求并没有很高,这个时候就没必要花时间自己逐句翻译或者花钱找人工翻译,找一个好用的翻译网站才是性价比最高的。而像翻译狗这样在支持文档翻译的基础上,还能做到扩增支持的文档格式、译文保留原文的排版,甚至还有语料库和CAT功能的,可以说是翻译文档极佳的选择了。至于为什么不选择人工翻译?考虑到时间、费用以及未知的翻译效果等种种方面,如果不是追求极致的翻译质量,对于大部分人来说机器翻译再加上人工校对,已经可以满足需求了。

151

01/14

2020

SCI论文翻译技巧,中英互译需要注意什么?

SCI论文写作,最常用的就是英汉两种语言,但它们在语法、用词上还是存在很大的差异。因此,在论文翻译上应该注意什么?有哪些翻译技巧?一起来看看吧~1、要注意用词的准确性,包括名词及书面用语的使用、主谓搭配等。尤其是一些专业术语的翻译,需要更加严谨地对待,保证译文的准确性。2、当你遇到某些词无法找到恰当的翻译时,可以在不脱离词意的情况下适当引申,灵活选用恰当的中文来表达,而不是一味按照常用译法生搬硬套。3、由于中英语法在句型结构及表达方式上有不同,在论文翻译时往往需要增加或是删减一些词,使译文更加通顺。例如,英文表达时,出于语法和结构的需要,会省略一些句子成分,翻译时需要根据语义增加一些词汇,才能把原文的意思完整地表达出来,常见的有补充主语、谓语、动词后面的宾语等。4、英文翻译成中文时,常常需要将句子中的某些词汇转换词性,从而使译文更加符合汉语的表达习惯。5、最快速的翻译方法,就是借助翻译工具,尤其是当你需要在短时间内得到译文时。现在翻译软件很多,但当时间紧、任务重时,若还要去逐段复制粘贴,或是花精力去转换文档格式,也是很浪费时间的。而在文档翻译领域,翻译狗完全可以满足你的文档翻译需求。(翻译狗翻译效果)无论是操作便捷度、文档格式支持度还是翻译效果,在同类软件中算是出色的了,尤其是译文保持原排版这一点,非常有利于阅读。以上就是今天分享的一些论文翻译时需要注意的技巧,希望能给你带来帮助。

154

01/09

2020

有哪些学术网站适合查文献?

文献检索与翻译是写论文的必备技能,然而很多第一次写论文的朋友都不知道在哪里找合适的文献。而且由于大部分期刊都是外文的,不仅检索起来不太方便,而且翻译文献也是个问题。这里总结了几个常用的文献检索网站,供大家参考,而且还是汉化版的哦!1、Google学术首先自然是拥有强大文献检索功能的Google学术,它是许多写论文的朋友的必备网站。但如果是在国内使用,就需要翻墙或是找到镜像网站。2、MDPIMDPI是学术性开放获取出版的先驱,自1996年以来一直为学术界提供支持。它的期刊涵盖了医药、微生物、细胞、动物、能源、水资源、电子产品等多个领域,为大家免费提供最新研究成果的阅读。3、BMJBMJ是英国医学会下属的专业机构,拥有170多年的历史。它旗下出版了60多种世界一流的医学期刊,涵盖了综合医学、专科、流行病学、药品、病历、医学教育、循证医学和健康等领域,如今已成为全球领先的医疗知识提供机构。4、AcsoPubsASCO是世界上最具影响力的肿瘤学术组织,拥有经过同行评审的临床肿瘤学研究权威资源,同时还定期出版肿瘤临床相关期刊,提供了全球高质量的癌症患者护理信息。5、WileyWiley Online Library是全球最大、最全面的经同行评审的在线多学科资源平台之一,覆盖了生命科学、环境科学、医学、社会与人文科学、经济学等多种领域,收录了1600多种期刊,21000多种图书。以上5个网站,大家都可以在翻译狗官网找到汉化版的,在中文环境下浏览检索,就连下载的文献文档,也可以翻译成中文的哦~

145

01/08

2020

翻译狗:如何将医学文献翻译得更精准?

如今,在医学方面,很多疑难杂症依然没有寻求到好的治疗方法,医疗已经上升到国际间的往来。想要一起寻求更好的治疗方法,医疗文献翻译就成了国际医疗沟通中的重要桥梁,在引进先进医疗设备或医疗方法方面都发挥了许多作用。包括我国中医在国际间的应用,也少不了专业的医疗文献翻译,今天就跟大家探讨下怎样将医学文献翻译得更好。1、了解医学英文翻译的标准翻译是将一种语言转化成另一种语言,并且所表达的含义与原语言一致的语言过程。医学英文翻译离不开翻译这一本质,要坚持忠实和通顺的原则,所以一切医学英文翻译的译文都应该准确完整地表达出原文的含义,不能出现结构混乱的现象。 2、注意避免医学翻译上的语法错误 想要将医学文献翻译工作做得好,首先就应该避免在翻译过程中出现语法错误,只有语法正确,才能将原文的含义表达清楚。因此,医学文献翻译工作者必须要具备扎实的语法知识。3、学会医学文献翻译中词汇的处理方法 医学英文词汇的特点就是有很强的专业性,词的意思严格受到所搭配的词和语境的限制。因此,在进行医学英文翻译的过程中,必须根据语境和词的搭配,给出合理准确的含义,使译文通顺规范。我们不能按照普通英语单词的意义去理解,要根据上下文的含义予以引申,在医学英文翻译中不可能遇到的每一个词都只含有一个意思,所以还要对词性进行必要的转换。 4、掌握句子结构的处理方法 医学英文翻译属于科技翻译,这就要求译文的句子结构要严谨,逻辑性要强,词句选用精确。又因为医学文章多以叙事推理为重,强调客观性,因而,医学英文句型结构表现的多为复杂。所以根医学英文的特殊性,可以使用被动结构增词或换词的方式,用主动语态翻译,使译文更通顺,切记不能按照原文的语法结构生硬地进行翻译。

174

01/03

2020

机器翻译和人工翻译,该如何选择?

需要发表SCI论文的朋友一定会遇到论文翻译的问题,如今智能翻译领域发展迅速,但比起一些优秀的人工翻译机构,似乎还是略显不足。那么究竟该选机器翻译,还是人工呢?对比于人工翻译,机器翻译的主要优势有两方面:一是速度快,人工翻译几天才能完成的任务,翻译软件只需要几分钟就能完成,大大提高了文档翻译的效率;二是成本低,人工翻译的收费不便宜,如果需要翻译的文档数量较多,价格就更不是个小数目,而目前机器翻译的收费普遍会低很多。当然,人工翻译的优点也很明显——翻译准确度,但这也要视译员的水平而定,不同译员、不同行业之间翻译效果也会有差距。那么,有没有什么方法可以做到即省钱,又能快速翻译出一篇质量有保障的文章呢?就目前机翻技术而言,可以通过机器翻译+人工在线校对的方式,如果再加上一个包含海量正确译文的语料库,相信可以满足你的翻译需求。作为专注于文档翻译领域的翻译狗,就做到了集上述功能为一体,可以为你提供高质量的翻译服务。首先,它基于神经网络的翻译系统,拥有10亿级语料库,而且还支持用户自行添加专业术语和语料,翻译的时候选择相关术语库,系统将自动匹配库内译文并输出,解决了机器无法准确翻译所有专业术语的问题。此外,翻译狗也拥有CAT在线校对功能,这是生成译文前最后一道保障,用户可以在线进行校对修改。校对完成的语句,还可以添加进语料库内,下次翻译的时候,系统将自动识别并匹配语料库内的内容,减少了相同语句重复翻译的工作量。就目前智能翻译技术的水平而言,机器翻译和人工翻译各有优势,大家可以根据自己的需求选择哦~

137

12/31

2019

如何快速查找、下载翻译各大文献库中的全文PDF?

平时学习或是做科研的过程中,经常会需要翻译阅读大量文献资料,但第一次接触文献的朋友,很多都不知道该去哪儿。如何找到合适的文献检索网站?如何快速查找、下载翻译各大文献库中的全文PDF?关于文献检索网站,除了大家熟知的知网、万方等,还有很多外文期刊网站,都出版了各个专业领域的期刊。比如生物医学类的PubMed、BMJ、AscoPubs等,在这样专业针对性更强的期刊网站内找,会更加有效率。但大家都知道,很多高质量的文献都来自于外文网站,文章本身也是外文的,所以即使找到了所需的文献资料,还会涉及后续的翻译问题。另外,像Google学术这样综合性的网站也是不错的选择,能够提供很多高质量的文献,但是需要翻墙或者找镜像网站才能在国内登录使用,这点就不是那么方便。但是我们今天说的方法,就可以帮你解决以上所有问题。进入翻译狗官网,点击首页网站翻译即可。这里有各大外文期刊的汉化版,其中还包括Google学术哦!通过网站翻译进入期刊网站,你就能在全中文的环境下检索下载,也不用翻墙,能有效提高你找文献的效率。文献下载完成后,就差最后一步——翻译了,这任务依旧可以交给翻译狗。只要一键上传整个pdf文档,就能快速获得译文。用这样的方式找文献翻译文献,相信很快就能掌握研究动态,完成你的论文写作!

160

12/27

2019

如何高效阅读文献?如何快速翻译PDF文献?

要想了解自己研究领域的最新动态,就需要翻译阅读很多文献资料。之前由于语言问题,文献翻译并不是那么轻松,尤其是PDF文献翻译,还要先转换格式。而现在,各种翻译网站纷纷上线,英文文献翻译成中文也不再是障碍。那么,如何高效阅读文献?如何快速翻译PDF文献?一起来看看吧~重视摘要多数文章看摘要,少数文章看全文。都说摘要是一篇论文的窗口,读完摘要,你就能对整篇文章有个大致的了解,可以判断这篇文章是否对写作有利值得细读全文。找出句子结构每个单词都能看懂,但连起来就不明白是什么意思,相信许多人都有这个困扰。如何解决?关键点在于找到承上启下的关联词以及句子的主题,其他无用单词信息大可忽略,节约阅读时间。当然,如果你要阅读的文献数量很多,而时间又比较赶,找个靠谱的翻译网站是个不错的选择。像翻译狗这样的网站,可以翻译PDF、Word、PPT等19种文档,72种语言互译,而且翻译完成后排版也不会乱,翻译速度也很快,还是很适合用来翻译大量文献的。大量阅读刚开始接触文献的时候,对许多概念都不熟悉,阅读起来自然十分费力,读不懂也是正常。但是随着阅读量的增加,完全可以做到融会贯通,实现从量变到质变的飞跃。做好记录俗话说,好记性不如烂笔头,文献的内容通常比较多,再加上集中阅读多篇,很容易忘记最开始阅读的内容,因此做好笔记是十分有必要的。打印出来的文献,可以用笔直接标记,文档版本的,可以用编辑器改变文字颜色、添加批注等方式,可以有效帮助你节约时间。即使一段时间后再次阅读同一篇文献,也能做到快速获取相关信息。总而言之,只要掌握好技巧,有侧重点地去阅读文献,再加上翻译神器——翻译狗的辅助,将大大提高文献阅读的效率。

144

12/20

2019

SCI论文翻译,如何避免中式英语?

为了让论文顺利发表,除了完善内容之外,论文翻译也是不可忽视的一个环节,翻译质量的好坏,将直接影响到审稿结果。而论文翻译过程中,语言表达是一个很重要的方面,由于习惯性,写作者在翻译论文的时候容易无意识地出现中式英语,导致被拒稿。那么SCI论文翻译过程中,究竟该如何避免中式英语呢?1、写作时态和语态英文中的写作时态很多,其中常用的主要有三种:一般现在时、一般过去时和将来时。我们在翻译论文时,如果不能正确选用时态,很容易改变文章所要表达的意思,从而影响论文质量。另外,写作语态也是需要注意的地方,运用得当,也会为论文添彩。比如,在描述研究过程、实验结果的时候,最好使用被动语态来书写,这样可以更好地突出研究的客观性及普遍性。2、表达方式SCI论文翻译,在对语言进行修饰之前,要先确保译文能够准确表达出原文的意思。大部分时候论文翻译的用词和其他文章写作时无异,但鉴于SCI论文的学术风格,一些用词需要更加正式,比如像and so on等,我们平时使用似乎很正常,但在英语国家中,是不会用这种表达方式的。3、句子连贯性英文句子中经常会需要用到各种关联词,否则前后两个半句之间就会显得孤立。而关联词又分为好几种,常见的有并列关系(and、besides)、转折关系(but、neverless)、因果关系(due to、thus)、总结关系(in conclusion、briefly)等等。4、英文标点的使用中英文的标点符号使用也有一定的区别,比如,英文中没有顿号,也没有书名号;又比如,英文中的省略号是三个点,如果后面还要加句号,则是四个点,其中省略号和句号之间需要空一格。因此,要掌握一些常用的标点符号的使用方式,才能在翻译时不犯错误。最后,再介绍一种提高效率的方法:机翻+人工校对。毕竟如今互联网技术发展迅速,机翻产品也完善了很多,不失为一种好方式。尤其是像翻译狗这样的网站,专业做文档翻译,翻译之后还可以在线预览、校对,比起自己从头开始翻译省事多了~关于论文翻译的小技巧就介绍到这儿啦,欢迎大家去体验一下翻译狗,相信你会发现新大陆~

150

12/20

2019

文献检索、论文翻译,用这个网站就够了!

写论文总会经历文献的检索翻译、论文翻译等多个环节。不知道大家会在哪些网站找文献?除了知网、谷歌学术等这几个大家熟知且常用的平台之外,还有哪些好用的呢?其实各类期刊网站很多,像Springer、Nature、PubMed等等,但大部分都是英文版的,使用起来存在一定的语言障碍,再加上学术网站内容丰富、专业性比较高,就更增加了检索难度。此时翻译狗的作用就很明显了,众多汉化版的期刊网站,能够让你在全中文的环境下自由浏览各大期刊资源网,还能用中文关键词来检索,是不是很棒~大家可以在官网菜单栏中点击网站翻译,就能看到十几个文献检索常用的网站,其中像Google学术这样的网站,平时自己登陆还要去找镜像版本,或是翻墙,而这里就能直接使用,可以节约很多时间。除了找文献,翻译狗的强项更在于文档的翻译,无论是pdf还是word,都能够一键上传翻译,而且还能保留原文的排版。此外,还有专业术语库、在线校对等等多种功能,在论文写作翻译过程中都很实用。这样一个集文献检索翻译、论文翻译校对于一身的网站,一定会成为你论文写作过程中强有力的辅助工具。

145

12/09

2019

论文翻译两步走,助你快速得到高质量译文!

假如你想发表SCI,论文翻译则是必经的过程。怎样快速翻译论文?怎样使得论文翻译更为准确?按照下面两个步骤走,准没错~第一步:充分利用翻译工具如果完全靠自己翻译,必定会消耗很多时间,对于一些时间有限的朋友来说就会比较麻烦了。而如今互联网技术发展迅速,各类翻译工具也很多。当然,在保证翻译质量的前提下,我们需要的是能够一次性翻译整个文档的,而且最好还能保留原来的排版。基于这两个需求,翻译狗是个不错的选择。首先,它拥有神经网络智能翻译系统NITS,结合强大的集群服务器运算能力以及10亿级的语料,让翻译质量得到了保障。其次,它是目前市面上唯一能够真正保留原文排版的翻译器,不管是数据表格还是分栏页面,不管是pdf还是word,都能够原样复制。有了这样一款文档翻译器,你就可以分分钟将论文翻译成中文。当然啦,作为一篇要发表的论文,目前机器翻译所能达到的精准度可能还不能够很好地满足,所以就需要我们来进行人工校对。第二步:人工校对拿到一篇机翻的论文,又该从哪些方面进行校对呢?首先就是标题,论文标题翻译应简明扼要,高度概括,要检查表意上是否出现偏差。另外,还要注意大小写的使用,不同的刊物或许有不同的标准,应该根据实际情况进行调整。其次是摘要及正文翻译的检查,这部分则要重点检查一些专业词汇的翻译,力求术语翻译的准确度。这一点,又是翻译狗区别于其它翻译工具的优势了。翻译狗支持自主添加专业术语库及语料库,在翻译时选择相关术语库,不管是单词还是固定语句,都能够按照你设定的模板来翻译,大大提高了翻译质量。如果你刚好有翻译需求,希望这篇文章能够助你一臂之力~

132

12/09

2019

论文选题方法、翻译工具分享一波!

论文写作,要经历选题、查阅文献、研究分析、写作翻译等多个阶段。首先考虑的就是选题,包括科学性、可行性等。只有选到一个合适自己的课题,后续的研究、写作等才能得心应手。那么选题该从哪儿入手呢?今天我们就来聊一聊吧~1、兼顾兴趣及特长选题前,要明确自己的专业目标与方向,了解自己的研究实力以及擅长的方向,选择符合自己特长并感兴趣的课题,才能有动力不断钻研。2、由小及大论文课题有大有小,一些较大的课题,通常需要多人合力研究撰写,才能有所创新与突破。而如果是个人,大课题就容易写得肤浅,因此建议从一个小课题开始,深入研究,若是能提出新的见解,也不失为一篇好论文。3、分析当前研究状态科学研究论文并不是几天几周就能完成的,有的甚至需要多次研究,因此还要考虑课题的时效性。那些已经被研究透彻,或是逐渐淡出人们视线的课题,研究过程不仅会困难重重,还容易做无用功。因此选择目前受关注的热点,或是具有较高社会研究价值的,从中寻求切入点,或许可以帮你在保证质量的前提下较快完成论文。4、寻找课题途径研究论文写什么,又该从哪儿找灵感?也许有人会无从下手,其实可以从以下三个方面思考:1.从平时的文献阅读及讨论中发现问题;2.找到某学科空白处寻求突破;3.进行社会调查,从实际出发找到值得研究的课题。最后,再分享一个论文翻译必备工具,无论是阅读文献还是翻译论文,都能帮你提高效率。这款翻译工具叫翻译狗,可以进行多语种文档翻译,无论是pdf还是word,只要一键上传就可翻译,而且译文还能保留原排版,用起来十分方便,大家可以去试试~

149

12/02

2019

第一次写学术论文,该从哪儿下手?文献翻译有什么妙招?

第一次写学术论文,不知道该从何下手?做实验、看文献、查资料、写论文、翻译论文、查重…多项任务,该怎么办?对于本科生来说,不会有太多要求,完成一篇论文也就那么几周的事,通常不会有什么大的创新,但对于硕博生来说,就需要花更多精力,去做一些针对性的实验,才能着手准备论文。那么该从哪儿开始呢?首先,可以找一些相关领域的文献综述,阅读之后可以了解目前大家的研究内容有哪些,以及研究程度。由于大部分文献都是英文,而且这部分只需要通读个大概有个了解,为了加快阅读速度、提高效率,其实可以使用翻译工具来辅助阅读。几分钟就能完成多篇文献的翻译,剩下的时间都可以用来阅读了,何乐而不为呢~比如像翻译狗这样的,特别适合用来翻译文献,可以一键上传整个文档,然后选择好目标语言,就可以坐等译文啦。而且,它还有批量上传功能,所以如果要一次性翻译很多篇,也同样很方便。读完多篇文献之后,大家对相关领域的研究内容有了了解,相信也就能找到一些感兴趣的方向。接着,就可以在这基础上做一些深入研究,或是在前人的结论上提出新观点,或是自己开辟一个新的领域。通常为了表达严谨,作者会在结论最后指出数据样本太少、研究存在的一些不足之处以及将来进一步研究的方向,这些都可以作为研究论文的突破口,说不定就能写出一篇不错的论文哦。最后,写论文的过程中,充分利用工具也是一件很重要的事儿,像文献检索网站、文献翻译工具、论文查重工具等等,翻译狗确实能帮上很大的忙~

139

12/02

2019

论文投稿前需要准备什么?翻译时有哪些注意事项?

论文撰写完毕后,如果想要发表到期刊,还需要做什么准备吗?首先,需要将论文翻译成英文,其次,就是一些投稿前的注意事项。完成这些,你的投稿成功率就会大大提高哦。翻译论文的时候,如果自身英语水平一般,考虑到时间和翻译效果,推荐用机翻+人工校对的形式。这种情况,机翻效果越好,后续的人工校对就越轻松。这里分享一个专业做文档翻译的平台——翻译狗,有网站和app,翻译效果在同类产品里算不错的,大家可以亲自体验一下。下图是用翻译狗翻译的一个文档。翻译完成之后,还可以在线进行校对,原文和译文对比阅读,校对起来更加方便啦。校对完成后重新生成译文下载即可,还能把校对的内容保存到专属语料库,以后如果再次遇到同类句子,就可以直接按照语料库内的版本进行翻译。翻译完成后,就可以准备投稿啦~选定拟投稿的杂志后,应该仔细阅读期刊主页上的投稿要求,并严格按照目标期刊的要求准备,确保材料的真实性、准确性、完整性,查漏补缺。有的期刊还会要求写投稿函,一份好的投稿函在内容和格式上都有一定的讲究,与一般公函信件的格式相仿,包括抬头、称谓、正文、结尾敬语、签名及附件等,有些期刊会在投稿说明中写明具体要求,大家可以关注一下。不同的国际期刊,有着不同的投稿要求,所以投稿之前一定要仔细阅读相关指南,避免出错。

137

11/27

2019

PDF翻译神器,这个网站你还不知道吗?

pdf文档怎么翻译?之前要解决这个问题,就得先去找个文档转换器,把pdf转换为word,然后再上传各大翻译软件进行翻译。如今,常见的翻译平台都支持了pdf翻译,解决了老问题。但是随着我们对翻译效果质量的追求提升,新的问题又出现了:如何让译文保留原排版?相信大家都遇到过这种情况:从pdf文档里复制出来的文本,粘贴后格式就会混乱,更别说翻译了,全都要重新排版,耗费大量精力。而纵观目前市面上的翻译软件,真正从技术上做到保留原排版的,只有这个专业做文档翻译的产品——翻译狗。相信我,翻译文档,你只需要这一款软件。(翻译效果对比阅读)要问支持多少种语言?中文、英文、日语、韩语、西语、俄文…整整72种,自由选择,内置强大的神经网络翻译系统,翻译精准,分分钟还你一份满意的译文。还有专业的语料库,大家可以自由添加一些专业句子、段落的翻译模板,翻译时系统就会自动采用语料库内的翻译标准进行翻译,让译文更加专业。另外,它的使用体验感也不错,简洁的界面、简单的操作,一份几十页的文档,一分钟之内就能翻译完成。再加上批量上传功能,日阅百篇文献真的不再是梦!这样的文档翻译网站,你确定不试试吗?

127

11/27

2019

论文写作翻译时注意这几点,可以有效减少修改次数!

写论文难免会有一次或多次的修改,但如果我们在写作、翻译时能够多注意一些要点,还是可以尽量将修改次数减到最低的。下面我们就来看看在论文写作翻译时需要注意的几个地方吧。一:题文相符,不空泛笼统论文标题是对论文主旨的高度概述,因此应该是恰当而不空泛的,让读者从标题中就能读出本文的主旨核心。同样的,正文也应该紧密围绕标题来展开。二:论文资料数据来源准确论文是否有理有据,依托的便是准确可靠的数据。引用的数据资料,最好是近年的,要说明来源,并确保来源的可靠性,而不是用模糊话语带过。若是自己实验所得,就更应该反复验证,避免出现错误。三:全文逻辑结构通顺合理通顺的逻辑结构,层层递进的表达方式,会让整篇论文阅读起来一气呵成。而一篇没有条理性的文字,则容易在审核时被退回。四:图表制作规范图表的规范制作,会使整篇论文看起来更规范,也更容易给审稿人留下好的印象。一个好的图表,能充分发挥出文字不能发挥的直观效果。大家可以留意一下图表的字体是否统一、清晰度是否足够、表达是否规范、使用符号是否符合通用标准等。五、注意论文写作规范、行文通畅论文的主体写作完成后,还需要翻译成英文,即使目的不是发表,至少也得将摘要翻译成英文。无论是哪一种,在翻译的质量上都需要重视。在这方面,可以使用机翻+人工校对的形式,可以大大节约大家的时间。如果机翻的效果好,那么校对过程就会轻松一些。在这点上,翻译狗做得确实不错,基于神经智能翻译系统的翻译器,在质量上能提供保障,而且它也有CAT功能,翻译完就能在线预览校对,大家也不用再去找校对软件了,真是一举两得。今天分享的这几个论文写作翻译过程中的注意事项,希望能帮助到大家~

135
显示第 221 至 240 行,共计 361 行